免费学习网:小学/初中/高中学生的自学网站!

最新更新文章排行

优优自学网

当前位置: 首页 > 文学 > 古典文学

杜甫诗三首译文 关于《杜甫诗三首》课文译文

时间:2020-06-09人气阅读: 作者: 优优自学网收藏本站方便下次阅读!

导语【自学网】业精于勤,荒于嬉。本文是关于“杜甫诗三首译文 关于《杜甫诗三首》课文译文”的知识讲解,三人行,必有我师也!杜甫诗三首译文 关于《杜甫诗三首》课文译文 古典文学名著?的正文内容如下:

  一、秋兴八首(其一)

  白露使枫树林雕落了,巫山巫峡气象萧瑟阴森。长江里波浪滔天,边塞上风云阴沉。菊花已开过两次,他日流过的泪禁不住又流了下来。孤舟一系在夔州,便系住了自己急于归乡的心。处处都在催人裁剪寒衣,白帝城高处黄昏时捣衣声更加急促。

  二、咏怀古迹》其三)

  群山万壑随着险急的江流,奔赴荆门山,这里有生长明妃(王昭君)的村子。一旦离开汉宫,(命运)便与北方少数民族相连,独留下青冢向着黄昏。凭着画工画的画像只能约略认识昭君美丽的面容,空有她那怀念故国的魂魄月夜归来。即使千年过后,琵琶弹奏的胡地乐曲,还分明诉说着她内心的怨恨之情。

  三、登高

  风急天高猿猴啼叫显得十分悲哀,水清沙白的河洲上空鸟儿在盘旋。

  无边无际的树木萧萧地飘下落叶,望不到头的长江水滚滚奔腾而来。

  悲对秋景感慨万里漂泊常年为客,一生当中疾病缠身今日独上高台。

  历尽了艰难苦恨白发长满了双鬓,穷困潦倒偏又暂停了浇愁的酒杯。

74921/

以上就是【在线学习平台】优优教育整理的“杜甫诗三首译文 关于《杜甫诗三首》课文译文”的内容介绍,更多自学知识,欢迎关注优优自学网https://www.y8u8.com/

标签:

本类推荐